No se encontró una traducción exacta para خيارات البناء

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe خيارات البناء

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Options for constructing camps in Bahai, Guéréda and Koukou Angarana are being considered.
    ويجري النظر في خيارات بناء مخيمات في بهايي وغريدة وكوكو أنغارانا.
  • There are, in fact, several construction options for meeting the swing space requirement as described below.
    وهناك في الواقع عدد من خيارات البناء المتاحة لتلبية مطلب الحيِّز المؤقت، كما يرد وصفه أدناه.
  • One option would be to construct seawalls and/or rockrevetments high enough to prevent shoreward inundation.
    ومن بين الخيارات بناء أسوار بحرية و/أو سواتر صخرية مرتفعةبالقدر الكافي لمنع الفيضان إلى الشاطئ.
  • Option group 2: new construction
    مجموعة الخيارات 2: تشييد بناء جديد
  • With Chairman Arafat fully able to exercise his leadership of the Palestinian people, he has the choice to build on this progress and work to further suppress Palestinian terrorism.
    بالنسبة للرئيس عرفات القادر تماما على ممارسة قيادته للشعب الفلسطيني، أمامه الخيار للبناء على هذا التقدم والعمل على قمع الإرهاب الفلسطيني بدرجة أكبر.
  • It particularly examines challenges for DCs and discusses capacity-building options for RIFs in DCs.
    وتدرس المذكرة بشكل خاص التحديات التي تواجهها البلدان النامية وتناقش خيارات بناء القدرات في مجال الأطر التنظيمية والمؤسسية في البلدان النامية.
  • Any one of the above-mentioned construction options could meet the swing space requirement of 200,000 ft2 for the six-year capital master plan.
    ويمكن لأي من خيارات البناء السالفة الذكر أن تلبي مطلب الحيِّز المؤقت التي تبلغ مساحته 000 200 قدم مربع المتعلق بالخطة الرئيسية السداسية للأصول الرأسمالية.
  • The option of building within the United Nations compound should also be considered, as should a possible temporary, or even permanent, relocation of United Nations Headquarters outside New York City.
    وينبغي النظر أيضا في خيار البناء في نطاق مجمع الأمم المتحدة وفي احتمال النقل المؤقت، أو حتى الدائم، لمقر الأمم المتحدة إلى خارج مدينة نيويورك.
  • The option of building cooperation-oriented relationships requires us to highlight the many things cultures and religions have in common, as different ways of sustaining similar or compatible moral and humanitarian aspirations.
    ويتطلب منا خيار بناء علاقات موجهة نحو التعاون تسليط الضوء على الأمور العديدة التي تتشاطرها الثقافات والأديان، باعتبارها سبلا مختلفة لاستدامة التطلعات الأخلاقية والإنسانية المتماثلة أو المتفقة.
  • UNDP remains committed to human development perspectives, which focus on the realization of human potential in enabling people, expanding their choices and building their capabilities.
    ويظل البرنامج الإنمائي على التزامه بمراعاة منظور التنمية البشرية، الذي يركز على تفعيل الإمكانات البشرية من أجل تمكين الشعوب وتوسيع مجالات خياراتها وبناء قدراتها.